'X-Men Origins: Wolverine' in deutschen Kinos geschnitten!?

Gestern offiziell in die deutschen Kinos gekommen, bestätigt sich der Verdacht immer mehr, dass X-Men Origins: Wolverine in den deutschen Kinos geschnitten ist. Laut Aussagen von Usern im Forum von Cinefacts soll die komplette Szene fehlen, in der – Achtung, Spoiler! – Wolverine (Hugh Jackman) den Helikopter in die Luft jagt, in dem sich Agent Zero (Daniel Henney) und der Pilot befanden (Agent Zero schreit bei der Explosion zudem). Ferner konnte ein Laufzeitunterschied zwischen der britischen, die in den Foren der IMDb als ungeschnitten bestätigt wurde, und der deutschen Fassung festgestellt werden. Ich für meinen Teil kann bestätigen, dass genannte Szene in der Pressevorführung, die in der OV gezeigt wurde, integriert war.
Da der Film über das Wochenende erst die Masse der Zuschauer ins Kino locken dürfte, wird man dann wohl auch sehen – wenn sich die Berichte über diese (oder weitere) fehlende Szene(n) häufen – ob nun wirklich eine geschnittene Fassung vorliegt. Zudem habe ich Twentieth Century Fox Germany kontaktiert und um Auskunft gebeten. Ich werde diesen Post also auch regelmäßig aktualisieren, sobald es Neuigkeiten gibt.
Edit [14:37 Uhr] In der Schweiz fehlt die Szene auch, OV-Versionen sollen allerdings nicht betroffen sein; Schnittberichte.com berichtet nun auch.
Edit [01.05., 00:08 Uhr] Erste Berichte von drei weiteren Schnitten.
Edit [05.05., 18:40 Uhr] Fox hat mir leider immer noch nicht geantwortet – aber ich denke, keine Antwort ist auch eine Antwort …
Tags cinefacts, comic, cut, danny huston, dominic monaghan, gavin hood, hugh jackman, liev schreiber, ryan reynolds, spin off, taylor kitsch, x-men origins: wolverine
10 Kommentare
Eigentlich bin ich ja der vollen Überzeugung, dass die Amerikaner so etwas wie RomComs einfach nicht machen können. Man schaue sich nur mal diverse Vehikel mit Julia Roberts in der Hauptrolle an… Meister dieser Klasse sind da sicherlich die Asiaten, allen voran die Koreaner, die mit unvergesslichen Klassikern wie My Sassy Girl (엽기적인 그녀) oder dem m.M. noch besseren Please Teach Me English (영어완전정복) eindrucksvoll gezeigt haben, wie so etwas auszusehen hat – Pathos hin oder her. Dass man hin und wieder aber überrascht werden kann, zeigt Definitely, Maybe, der in gewisser Weise zwar Hollywoodtypischer nicht sein könnte, andererseits aber definitiv auch Stärken vorweisen kann. So ist jedes Element im Film im Prinzip äußerst ambivalent. Da wäre zum einen die kleine, äußerst vorlaute Tochter (Abigail Breslin), die neunmalklug ihren Vater zurechtweist und dabei so weit von der Realität entfernt zu sein scheint, dass es eigentlich wehtun sollte. Wäre da nicht diese grandiose Leistung, die dieses kleine Mädchen aus Little Miss Sunshine abliefert, wofür man sie einfach lieben muss – egal ob es diese Art von Töchtern nun gibt oder nicht.









